„Gangoje“, Indijos Varanasis, nuotrauka © Erika Burkhalter

Kūnas

Įsitraukę į Varanasi senamiestį, Indiją, mūsų autobusų aikštelė nutilo tokiu eismo srautu, kuris būtų turėjęs prasmę tik tada, kai šios siauros gatvelės ir alėjos buvo nutiestos mažiausiai prieš tris tūkstančius metų. Oras, aštrus su virimo dūmų dūmais, susikaupusiais šalia kelio, drėgnas upės irimas ir žmonijos traškėjimas, mano plaučiuose skendėjo šiek tiek per ilgai. Vedinis giedojimas išsiveržė iš netoliese esančios šventyklos kartu su maloniu smilkalų saldumu. Aš jaučiau kiekvieną rytą besikaupiantį „Kleenex“ juodą nešvarumą, besikaupiantį oro perėjose.

Po vienuolikos kelionių į Indiją buvau suplanavęs paskutinį rekolekciją aplankyti savo mėgstamiausią, dažniausiai nuošalyje esantį, sustojimą nenuobodžiai grupei jogų, kurie manimi pasitikėjo, kad galėčiau juos saugiai nuvežti per kelionių pobūdį. Per praėjusius metus buvau suplanavęs kiekvieną detalę. Aš turėjau „Princesės autobusus“ - autobusus su vonios kambariais -, važiuojančius iš Delio į atokesnes vietas. Aš buvau suplanavęs kiekvieną kelionės tikslą ir kiekvieną perėjimą prie tobulumo, užpildydamas mūsų tvarkaraštį valandomis ir dienomis, kad kompensuotume „Indijos laiką“. Aš bandžiau atsikratyti kelionių nelygumų krašte, kuris labai skiriasi nuo pasaulio, kurį dauguma šių jogų kada nors žinojo ar įsivaizdavo.

Tačiau aš buvau pamiršęs vieną svarbią detalę.

Indija kalba pati už save.

Ko gero, būtent dėl ​​šios priežasties visų pirma įsimylėjau šią šalį tokiu skambančiu brūkšniu.

Kai aš iš pradžių keliavau čia 2000-ųjų pradžioje, aš buvau atvykęs mokytis jogos. Mes ėmėmės „kibirų vonių“, kad taupytume karštą vandenį, nesitikėjome patikimos elektros energijos ir išmokome, kaip netvarkingai pritūpę, kad nepatrauktumėme savo negilių kameros žaizdų iki kelių, kad išvengtume paskendimo drėgnose viešųjų tualetų grindyse.

Mes vaikščiojome gatvėmis, vengdami neapdoroto karvių mėšlo ir kvapdami gėlių, parduodamų atsitiktiniuose vežimėliuose, sprogimus, esančius kuo arčiau artimiausios šventyklos. Mūsų pirštais glostydavo šilkus, austus ant senovinių rankdarbių Varanasi audėjų kvartaluose, kur kiekvienas šeimos narys žinojo skirtingą piešinio fragmentą, kad niekas nežinotų „visa“. Rašalo trumpaplaukės moterys, išmargintos žvilgančių, besikeičiančių povo ir umber rožių spalvomis, blizgėjo aukso atspalviu, gilesniu ir turtingesniu už mūsų amerikietišką variantą. Ir visa tai glumina per mus - tai jaudulys, ryšys, prabanga.

Aš, Gango krantai, Varanasis, Indija, © Alton Burkhalter nuotrauka

Indija tai daro žmonėms. Tai pašalina išankstines mintis ir leidžia pasidomėti, kas iš tikrųjų nutiko. Čia yra supratimo lygių, kuriuos sunku iššifruoti, pavyzdžiui, „galvos boba“. Tai rodo „taip“, „ne“, galbūt, ar esate išprotėjęs? Ir man prireikė trijų kelionių į Indiją, kad pamačiau skirtumą tarp šių galimybių.

Taigi, kai mūsų autobusas nuskendo Senajame Varanasis, apsuptas garbanotų ragų ir Bolivudo muzikos, sprogdinančios iš šalia esančių automobilių, ir atsitiktinai klaidžiodamas karvėmis su švelniai saldžiais medžio anglies spalvos baseinais, aš ne taip nustebau, kad pažvelgiau žemyn iš mūsų. eikite į žemiau esantį pandemoniumą, kad pamatytumėte tiesiai šalia mūsų esantį automobilį su užmaskuotu kūnu, pritvirtintu prie medinės platformos ant stogo.

Nuo to laiko, kai mes nusileidome, Indija arba Visata bandė mane įminti tam tikra prasme, kad bandyčiau ją sutramdyti. Kiekvieną skrydį atidėdavo smarkus rūkas. Užuot atvykę į Amritsarą pamatyti saulės spinduliuose šviečiančios Auksinės šventyklos, mes ten ir lenktyniavome, vos spėdami laiku pasižiūrėti, kaip ji švyti naktį.

Bet, švytėjimo ji padarė ... Iš visų pusių apsuptas vandens šventyklos atspindys svyravo per ramų žmogaus sukurto baseino paviršių kaip šafrano aliejus, pasklidęs per švento indo paviršių. Ji plevėsavo kaip brangenybė, trykštanti lengvumu į tamsą. Mano kvėpavimas, tiesiogine prasme, susiraukė į gerklę, kai aš įėjau pro viršutinę arką ir pamačiau jos grožį.

Amritsaro auksinė šventykla, nuotrauka - © Altonas Burkhalteris

Bet tikriausiai labiau įkvepiantis nei žėrinčios šventyklos, vietos, kurioje galite pajusti siko piligrimų, atvykusių pamatyti savo šventąją knygą, apdengtą toje žvilgančioje struktūroje, meilė ir atsidavimas, yra tai, kas slypi po žeme. . Nes čia jūs sutinkate tikrus jų tikėjimo įrodymus.

Kaverninėse patalpose ir tuneliuose, vyraujančiuose virš aukščiau esančio grožio, guli virtuvė kaip niekur kitur. Čia vidutiniškai dieną mažiausiai penkiasdešimt tūkstančių lankytojų maitinami nemokamu maistu. Visi, iš kiekvienos socialinės situacijos, kiekvienos kastos ir bet kokios religijos, sėdi vienas šalia kito ant ilgų austų kilimėlių, išsikišusių per akmens grindis, ir vakarieniauja kartu.

Pasiūlyti savo laiką ir jėgas gaminant maistą ar patiekiant patiekti arba patiekiant iš dviejų tūkstančių kilogramų šviežių daržovių, penkiolika šimtų kilogramų ryžių ar dvylika tūkstančių kilogramų miltų, naudojamų kiekvieną dieną, yra didelė garbė, o kartu ir šventa pareiga. Virimo puodai, senoviškai atrodantys, mamuto dydžio metaliniai dubenys, stovėjo iki vyro pečių. Ir kartu su animaciniu pašnekovų pasakojimu apie savanorius, kurie žirnelius kepa, ruošia roti ar plauna indų krūvas, užplūdo užuojautos ir meilės žmonijai srovę.

Esu įsitikinęs, kad ir Auksinė šventykla dieną būtų buvusi miela, bet niekas negalėjo man paruošti, kad ji apšviestų vėsią naktį.

Bet dabar tas šliaužiantis rūkas taip pat atidėliojo mūsų atvykimą į Varanasis - šventą Ṣivos miestą, kur, sakoma, liečiant net koją į Gango upę, nuplaunami visi nešvarumai. Daugelis žmonių visą gyvenimą gelbėjasi norėdami piligrimystę padaryti čia - ar būti kremuoti Gango krantuose ir įpūsti į šventus vandenis.

Mano studentai buvo pavargę. Mūsų tvarkaraštis buvo toks neįprastas, kad mes negalėjome dvi dienas atlikti iasanos praktikos. Jie buvo alkani, niūrūs ir pradėjo skųstis.

Ir tada ... jie pamatė kūną.

Ir jie pradėjo suprasti Indiją.

Ji kimba pagal savo ritmą. Tam tikru momentu jūs esate arčiau gimimo, mirties, samādhi ir nevilties, nei bet kur kitur, kur aš esu keliavęs.

Tačiau tai daro ją „gyva“.

Ji kvėpuoja kartu su visata, įkvėpdama lūkesčius ir iškvėpdama galimybes. Ji energinga, smirdanti ir garsi. Ji prieina prie jūsų ir paliečia tavyje tai, ko kitaip negalėjai pamatyti, pavyzdžiui, kaip senas vyrukas, pasiekęs kreivą pirštą tau į krūtinę, kad ištrauktų tavo sielą, arba kaip tavo mama galėtų į tave žiūrėti, kai buvai jauna, ir tiesiog žino, ką tu buvo padaryta.

Netrukus paaiškėjo, kad mūsų autobusas atsidūrė problemiškoje situacijoje ir netrukus nebebus mobilus. Taigi, mes nusileidome į pandemoniumą, kuriam vadovavo išsišnekėję berniukai iš mūsų paveldo viešbučio, esančio šiek tiek aukščiau.

Kai kurie jogai stengėsi nežiūrėti į kūną.

Kiti negalėjo žvilgtelėti.

Tie berniukai apkabino mūsų krepšius ant savo jaunų pečių, apsupo mus ir sugebėjo atgrasyti elgetus ir kišenes iš mano plačių akių draugų. Mus nuvedė ant siaurų medinių valčių ir nusodino ant senovinių akmeninių laiptelių pagrindo, panardindami į vandens pakraštį mūsų viešbučio papėdėje, senoje maharadžos rezidencijoje, kurioje anksčiau buvau apsistojęs. Šią vietą pasirinkau tikslingai, nes ji buvo nutolusi nuo labai modernios vietos dvidešimt mylių šalies viduje, kur apsistojo dauguma Vakarų turistų.

Senosios Maharadžo rezidencijos durys

Aš norėjau, kad mano draugai patirtų aušros rausvumą per Gango rūką, kad galėtų kvėpuoti jos drėgme, išgirsti aplink šią šventą vietą besisukančią gyvybės veržlę, užuot buvę pakurstyti dienos.

Taigi, kai mes atvažiavome į šį elegantišką seną dvarą, ramią vietą viduryje stebulės, kurią pasveikino palydovai su arbata, pajutau, kad mano kaklo įtampa pradeda mažėti ... bent jau tol, kol sužinojome, kad prieš kelis mėnesius prieš , apatinė viešbučio pusė buvo po vandeniu - užtvindyta didžiojo motinos Gango.

Samanotas puvimo kvapas vis dar išliko prie sunkių akmeninių sienų, bet taip pat atsirado čia buvusios istorijos atgarsis. Tvarūs kilimėliai, apsukti vytintais vynmedžiais, nugludino grindis. Kambarius puošė sunkios medinių plokščių durys su metaliniais raktais, kurie atrodė originalūs. Bet geriausia dalis buvo balkonas viršuje, iš kurio bet kurią dienos ar nakties akimirką galėjome stebėti visą žemiau pateiktą veiklą.

Negalėjau atsistebėti, kas visi per amžius pažvelgė į pasaulį iš šio balkono - neabejotinai čia kadaise gyvenusios Maharadžos, bet ir ponios, jų šydai subtiliai pynėsi į veidus, kad apsaugotų juos nuo visuomenės žvilgsnio, vaikai, kurie žaisdami vienas kitą būtinai vaikščiojo….

Taigi, karštas vanduo buvo šiek tiek „purus“ - tai Indija! Iš pradžių kai kurie iš mano grupės narių jautėsi griežtai, ir galbūt jie galėjo nuvykti į tą dvidešimt mylių esantį „Holiday Inn“. Bet mums nereikėjo griebtis kibirų vonių. Namuose gaminamas maistas šoko pagal skonį. Aš žinojau, kad tai daug žavesnė nei daugelis, daugelyje vietų, kuriose buvau apsistojusi anksčiau. Ir tai buvo pažodžiui gražiausia senamiesčio vieta, esanti tiesiai ant Gango.

Rytiniai palaiminimai, nuotrauka © Erika Burkhalter

Kitą dieną vėl išplaukėme laivu į saulėtekį. Piligrimai, šlapdami lašą šalčio ryte, atsistojo iki juosmens vandenyje. Dhobi wallahs nugruntavo saris ir dhotis švariai nuo uolų ir padėjo išdžiūti. Saṇskrito studentai, sėdintys eilutėje į upę kylančios masyvios akmeninės platformos viršuje, klusniai deklamavo savo eiles. Sadhusas - šventieji vyrai su baugintais mazgais plaukais, sandalmedžio mala karoliukais ir pelenais suteptais veidais - susimaišė tarp žmonijos gniužulų, kaip ir fakeriai, apsirengę tais pačiais oranžiniais chalatais, bet iš tikrųjų tik maldaudami pinigų. Hawkeriai traukė savo medinius amatus greta mūsų, pardavinėdami koralų ir stiklo karoliukus, mažytes dievybių statulėles ir žalvarinius butelius, su kuriais buvo galima nusipirkti ir namo parsinešti palaimintus lašus iš Gango.

Saṇskrito studentai sėdi eilutėje, nuotrauka © Erika Burkhalter

Ir galiausiai mūsų nenuilstami irkluotojai mus privedė prie degančių getų. Dūmų sūkuriai susimaišė su žuvėdra ir rūku. Haphazard medienos krūvos apjuosė tuos, kuriems pasisekė kremuoti Varanasis, o paskui pateko į Motinos Gango valomuosius vandenis.

Žuvėdra ir rūkas Gangoje, nuotrauka © Erika Burkhalter

Vienoje iš laidojimo šventyklų greičiausiai buvo kūnas, kurį mes matėme prieš naktį. Ir tai žinodami, mes visi šiek tiek priartėjome prie gyvenimo ciklo - ir gal kiek palengvėjome dėl viso to netikrumo.

Degantis garas, nuotrauka © Erika Burkhalter

Vakare mes stebėjome „aarti“ ceremoniją iš savo vietos ant vandens, nuo laivo iki korpuso, prie upės, pilnos medinių valčių, išpjaustytų skaldytos dangaus mėlynos arba kumquat-oranžinės spalvos dažais. Sausumoje kunigai nusilenkė sunkių ceremoninių ugnies batų svoriu. Bet tarp mūsų mažytės žvakutės, sukrautos į medetkų laivus, virpėjo ant stiklinių bangų, vingiuodamos tarp laivų. Šios aukos buvo įteiktos žuvusiųjų atminimui ar tikintiems dar gyviesiems - meilės, paaukštinimo, sveikatos ar turtų linktelėjimai.

Vakarinė „Aarti“ ceremonija, nuotrauka © Erika Burkhalter

Ramiai, mes kiekvienas uždegėme savo mažus pasakų laivus ir paversdavome juos laisvesnius, kad dreifuotų su srove. Iš mūsų lūpų pasklido tylios maldos. Mūsų akys nutilo džiaugsmo, liūdesio, įvertinimo ir užuojautos ašaromis. Ir mano širdis supyko žinodama, kad mano draugai turi pamatyti „tikrąją“ Indiją.

Kaip visada, grįždamas iš šių rekolekcijų, pareiškiau, kad tai buvo paskutinis. Jie yra tokie daug darbo reikalaujantys, kad susikomplektuotų, todėl užpildyti nuojauta, kai planai suklysta. Bet Indija mane vadina ... mane guodžia. Negaliu jos paneigti, nes ji yra gyvybės kvapas.

Ir aš žinau, kad greičiausiai padarysiu dar vieną kelionę….

Mano vyras ir aš neteko „palaiminimo“ į didelę Motinos Gangą

Ačiū, kad skaitėte! Jei jums patiko ši istorija, jums taip pat gali patikti:

Istorija ir nuotraukos © Erika Burkhalter, visos teisės saugomos.