White Privilege v taiwanskej väznici pt 1

„K privilegovanej rovnosti sa môže cítiť ako útlak.“

White Privilege je na Taiwane veľmi skutočný, možno ešte viac ako v západných spoločnostiach. Biela privilegia je druhou stranou rasizmu. Taiwan miluje Ameriku. Taiwan je silne ovplyvnený japonskou a americkou kultúrou. Amerika sa zaviazala brániť Taiwan pred pevninskou čínskou inváziou. Tiež kvôli kultúre je bledá pokožka považovaná za krásnu. Kaukazčania sú na Taiwane obľúbení. Taiwanci (hlúpo) veria, že Ázijec, ktorý sa narodil v Amerike alebo v akejkoľvek západnej spoločnosti, nedokáže hovoriť plynule anglicky ako kaukazský. To sa odráža v rôznych stupniciach platov, ktoré učitelia angličtiny dostávajú, Kavkazania dostávajú vyšší plat ako Američan narodený na Taiwane. Vzhľadom k tomu, že len málo ľudí v západných krajinách vie o Taiwane, má Taiwan málo kaukazských turistov. Väčšina ľudí si stále myslí, že Taiwan je Čína. Podľa mojich skúseností do Ázie neprichádzajú nikdy normálni alebo chladní Kaukazčania. Vždy sa zdá, že to sú čudní, spoločensky trápni, dorki, popínavé rastliny, zločinci alebo veľmi náboženskí, ktorí sa rozhodnú prísť do Ázie, aby začali život. Dáva to zmysel iba preto, že ak by ich život bol taký dobrý v Amerike, Anglicku alebo inej západnej krajine, prečo by vôbec niekedy odišli? Prečo by museli odísť? Čo utekajú z toho, že musia prísť do polovice sveta, aby sa dostali preč a začali znova? Keď títo sociálni postihnutí prídu na Taiwan / Áziu, automaticky sa posunú o niekoľko priečok nahor po sociálno-ekonomickom rebríku. Prechádzajú od spodnej časti hlavne, nízkej triedy a nepopulárnej k populárnej, korkovej k dámskej, od nechcenej po dopyt. Nie je to ľahké, je však odvaha presunúť sa na polovicu sveta do novej kultúry a cudzieho jazyka. Nie je to pre každého, väčšina z nich sa po niekoľkých rokoch vráti späť domov, ale niektorí sa učia kultúre, prispôsobujú sa a nakoniec si vytvárajú slušný život pre seba.

Môj tretí spolubojovec bol muž menom 31 rokov Paul Farrell. Má problémy s hnevom s výkyvmi divokej nálady a je alkoholik. Dostal sa na môj posledný nerv, ale rozhodol som sa s ním zostať pokojný, pretože som si myslel, že je fascinujúce vidieť, ako bude biely človek reagovať na uväznenie v ázijských väzeniach. Mám rád sociológa, a ak by nič iné, bola by to fascinujúca prípadová štúdia. Paul je britský občan, ktorý žije v Taiwane / Ázii 10 rokov, odišiel z Británie, keď mal 18 rokov. Je neprítomným otcom, má v Anglicku 11-ročného syna, ktorého nikdy nevidel. Učil angličtinu roky, ale nenávidel ju, a tak sa rozhodol otvoriť nočný trh s bravčovým gyrosom.

Paul sa oženil s taiwanskou ženou Mikom, ktorá ovládala plynne anglicky a mandarínsky jazyk. Stretli sa v Austrálii, keď tam pracoval a ona bola na dovolenke, nasledoval ju späť na Taiwan. Keď boli v Austrálii, otehotnula, povedal, že sa o dieťa postará, rozhodla sa potratiť. Keď priviedla Pavla domov, aby sa stretla s rodičmi, jej otec ho nenávidel. Jej otec pracuje na dokoch, takže si myslí, že všetci cudzinci sa chcú opiť, hrať sa a potom odísť. Pracuje na dokoch, takže všetko, čo asi vidí, sú vojenskí vojaci a námorníci námorníctva, takže nemôžem skutočne prekaziť jeho mentalitu. To je to, čo robia. Vždy, keď sa dostane do problémov, čo je dosť často, zavolal by jej, aby ho zbavila problémov a zachránila ho. Niekedy sa rozviedli pred jeho podpaľačom.

Paul je obvinený z Arsona a zastrašovania. Po jednej noci odišiel do rodiny Mart a kúpil hamburger. Nemali už žiadny kečup, takže ho vrátil, pretože bez kečupu nemôže jesť hamburger. Zamestnanci mu to umožnili vrátiť, aj keď už bolo pripravené. O týždeň neskôr sa po noci na pitie vrátil do rodiny Mart a pokúsil sa kúpiť hamburger a oni mu ho odmietli predať. Rozhneval sa a začal kričať na zamestnanca, stále mu odmietali predať hamburger a povedali mu, aby odišiel. Paul si nasadol na moped a odišiel do neďalekej benzínovej stanice, naplnil prázdnu fľašu s benzínom a odišiel späť k rodine Mart. Namočil handru do benzínu a plnil ju do benzínovej fľaše s alkoholom, v podstate molotovový koktail, zapálil handru a hodil ju po chodníku pred Family Mart, naložil sa na moped a odišiel. Keď odchádzal, vyšiel zamestnanec rodiny Mart, aby uhasil oheň hasiacim prístrojom. Paul sa pozrel na svojho mopeda, ktorý sa zameral na zamestnanca rodiny Mart, a urobil gesto, keď mu prešiel prstom po krku. Odtiaľ pochádza poplatok za zastrašovanie. Na Tchaj-wane sú kamery, takže ho majú na páske, hádajúc sa so zamestnancami rodiny Mart, jazdia na benzínovú pumpu, vracajú sa späť k rodine Mart a jeho ruka hádže kokteil molotov.

Nasledujúci deň polícia prepadla do jeho bytu v Sizihwane a zistila, že sa opaľuje na streche. Hovorí: „Bolo tam 10 policajtov, zaútočili na bytový dom, prehľadali môj byt a pohovorili so všetkými susedmi. Prdeli som si, pretože som mal včerajší doklad o fľaši na alkohol a benzíne vo vrecku. “Bol všade v správach, všetko sa týka správ na Taiwane, ale najmä cudzincov. Titulok je zvyčajne niečo podobné „pohľadom na tých cudzincov, ktorí opäť spôsobujú problémy“. Jeho byt bol špinavý a chaotický, pretože je špinavý a chaotický. Stroj na propagandu novín bol v plnom rozsahu, hovorí, že „žije v chmúrnej chuti“. Paul povedal, že spolu s väčšinou svojich susedov prišiel, ale pred pár dňami sa dostal do hádky a ten sused bol ten, s ktorým viedli rozhovory médiá. Médiá ho nezobrazovali v pozitívnom svetle.

Sudca mu dovolil poslať kauciu, Paul naskočil do lietadla a nasledujúci deň utiekol z krajiny. Vrátil sa do Anglicka, aby sa už nikdy nevrátil. Chytili si pas, ale jeho absolvovanie trvalo niekoľko dní. Predtým, ako vypršal platnosť, odišiel. Strávil 3 mesiace v Anglicku a povedal, že ho nenávidí. On-line skontroloval podpaľačstvo a videl, že to bol rok alebo menej, a tak sa rozhodol vrátiť a čeliť následkom. Spýtal som sa ho, „prečo si sa dokonca vrátil?“ „Anglicko je na hovno, milujem Taiwan.“ Úrady ho vyzdvihli na letisku. Pred presunom do môjho krídla strávil 2 dni v zadržovacej cele. Bol som pri návšteve a keď som sa vrátil späť do hlavy C.O. vzal ma stranou a povedal mi: „Je tu Angličan pre Arsona, jeho mandarínka nie je veľmi dobrá, chcem, aby si s ním zostal a prekladal pre neho. Pomôžte mu, ak potrebuje pomoc. “Povedal som:„ Dobre. “Máme vlastnú bunku hneď za strážnym stolom, bunka # 7.

Bolo pekné mať niekoho, kto hovorí anglicky, ale Mandarinu som nečítal veľmi dobre, takže objednanie komisára bolo spočiatku ťažké. Keď som si to prvýkrát objednala, musela som ju vyplniť 4-krát, než som ju mala v poriadku. Jeho mandarínske schopnosti čítania a písania neexistovali. Na Britov mám najhorší dojem, pretože bol špinavý, chaotický a páchnuce. Nepral si každý deň šaty ani si každý deň čistil zuby. Celý deň spal a sťažoval sa, že v noci nemôže spať. Naozaj som sa cítil zle pre neho, keď som bol zavretý v cudzej krajine, nemohol som veľmi dobre hovoriť jazykom, byť preč od svojej rodiny a blízkych. Dal by som mu nejaké jedlo a pitie vždy, keď som mal extra, len preto, že nie preto, že som na oplátku niečo očakával. Ale vždy, keď niečo požiadal a nechcel som mu ho dať, vychovával, keď mi niečo urobil, niečo mi dal, alebo hodil svrbivý záchvat a snažil sa ma zastrašiť (to sa nestalo 't práce). Ako čas plynul, stal som sa menej veľkorysým a viac stráženým.

Byť kaukazský vo väzení na Taiwane mal určite svoje výsady. Dostal by preferenčné zaobchádzanie. Keď sa osoba prvýkrát dostane do väzenia, musí počkať najmenej 10 dní na cigarety (ak fajčia). Je to preto, že cigarety sa objednávajú v stredu a nespracovávajú a nerozdeľujú vaše cigarety do piatka budúceho týždňa. Musel som postupovať podľa tohto postupu, ale rýchlo som sa spriatelil. Iní väzni by mi dali fajčiť cigarety, pretože moja ešte neprišla. C.O. nechať si cigarety do 3 dní namiesto zvyčajných 10 dní. Len keď si objednal, musel si objednať dvojnásobné množstvo cigariet (2 balenia namiesto 1), aby vrátil CO. správne vyplňte objednávkový formulár, takže jeho komisár bol vrátený a týždeň nedostal cigarety. Sťažoval sa a C.O. dal mu cigarety na týždeň, pokiaľ nabudúce vyplnil dvojnásobok sumy, aby mu splatil. Ostatní väzni nemali také šťastie. Pýtal by sa absurdných otázok, ako napríklad „je cez víkendy pošta?“, Napriek tomu, že sa na túto otázku predtým pýtal a vedel, že odpoveď bude „NIE“. Je to preto, že ste bieli a dostanete špeciálne ošetrenie? “„ Áno. “

Jeho matka, ktorá žije v Anglicku, stále volala na britský konzulát a požiadala ho, aby s ním hovorila. Britský konzulát stále volal väzenie a žiadal, aby s ním hovoril, a pýtal sa na jeho liečbu. Zvyčajne musia väzni počkať 3 mesiace, než zavolajú, vrátane mňa, jedného dostal do 2 týždňov. Keď bol jeho telefónny hovor naplánovaný, spýtal som sa vedúceho C.O. „Kde je môj telefónny hovor?“ „Nikto ťa nezavolá.“ C.O. a ja sme sa všetci smiali. Nasledujúci deň hlava C.O. povedal, že sa cítil zle a že keďže telefonuje Paulovi, dovolí mi ho mať aj jeden, je to fér. "Ďakujem, vážim si to." Museli sme si kúpiť telefónne karty, aby sme zavolali domov, zabrali si týždeň, takže hlava C.O. „Pozrite, vaše karty sú z nejakého dôvodu oneskorené. Ak si ich objednám, prídu dnes o 15:00, takže ich budem robiť, objednám ich za vás. Keď ich dostanete, dajte mi ich. “„ Ďakujem, len aby ste vedeli, že ste v poriadku, chlapík. “Náš telefón bol zavolaný v stredu o 16:30. Všetky telefónne hovory zaznamenáva a monitoruje C.O. stojí vedľa nás. Traja z nás nedokázali prísť na to, ako vytočiť dlhé vzdialenosti z väzenia na pevnej linke. Vzdali sme sa po 20 minútach. Traja z nás sa vrátili do našej sekcie a do hlavy C.O. bol na telefóne s niekým, kto sa pýtal, aký je správny postup. Náhodný peon C.O. ktorý mal dohliadať na náš telefónny hovor, bol roztržitý, pretože bolo takmer 17:00 a chcel ísť domov. Všetci sme čakali na spätné volanie, keď náhodný peon C.O. povedal: „kurva, povedzte im, že tam idem práve teraz, aby sme to vyriešili.“ Náhodný peon C.O. sa vrátil o 5 minút neskôr s kúskom papiera a povedal: „na vytočenie čísla musíte vytočiť 009, potom kód krajiny a malo by to fungovať. Dnes vám nedovolím zavolať, pretože idem domov, ale nájdem niekoho iného, ​​kto by vás zajtra dohliadal. “Trvalo to dlhšie, ako sa očakávalo, ale nakoniec sme obaja dostali naše telefonáty.

Neúprosne som ho šikanoval. Zobral som jeho známky, obálky, paličky, papuče, papier, krém, takmer všetko, čo som potreboval, kedykoľvek som chcel. Neustále som škádlil a posmieval sa mu, ostatným väzňom a ja by som sa mu zasmial do tváre a za jeho chrbtom. Na moju obranu je to pravdepodobne najhlúpejší biely chlapec, aký som sa v živote stretol. Paul by sa neustále sťažoval, že ostatní väzni a C.O. sa na neho nikdy nebudú obrátiť, vždy sa so mnou rozprávajú a ja pre neho preložím. Problém nebol v tom, že mu nerozumeli, ale že im nerozumel. Snažil som sa mu vysvetliť: „To neznamená žiadnu neúctu, vy ste Mandarin, je to hrozné, ako by ste sa cítili, keby ste museli hlúposť a spomaliť svoju reč len preto, aby vyhovovala tejto nikto. To by sa vám veľmi nepáčilo, pravdepodobne by ste robili to isté v topánkach. Je pre nich ľahšie hovoriť so mnou a len ma nechať preložiť. Ver mi, tiež sa mi to veľmi nepáči, tvoj zadok je ako dieťa, ktoré musím strážiť. “Nie je to také, ako keby vynaložil veľké úsilie, len ma požiadal, aby som hovoril s C.O. vždy, keď niečo potreboval, si sťažujú, že s ním nebudú hovoriť. Nakoniec mi bolo zle, keď som ho počul sťažovať a pomaly som pre neho odmietal prekladať. Zdôvodnil som, že sa s nimi nesnaží komunikovať, a potom sa mi sťažujú, že s ním nekomunikujú. Kto si myslí, že je, toto je väzenie, nikto sa nesnaží hovoriť so zadkom. Nie je tu dôležitý. Problém bol v tom, že si myslel, že jeho Číňan je lepší, ako v skutočnosti bol. Keď niečo povie, príde miesto, keď tomu nerozumie, potom by som musel ja, kapitán Save-a-ho, pomôcť. Nenávidel to. Miloval si nezávislosť.

Dostal sa do hádky s C.O. že som jedného rána prezýval Elmer Fudd pre nič za nič. Ráno hádzal svrbivý záchvat a bol naštvaný, že s ním nikto nehovoril a hovorili iba so mnou. Povedal Elmerovi Fuddovi: „Už ma unavuje Wizzo, že mi vždy hovorí, čo mám robiť, nie som jeho suka, už nechcem byť ignorovaný a už nechcem, aby pre mňa prekladal Wizzo.“ ochladilo sa v zadnej časti bunky, opierajúc sa o stenu, pobavené celou situáciou. Myslel som si: „Skvelá, pre mňa menej práce.“ Elmer Fudd s ním začal hovoriť v Mandaríne, v podstate povedal: „Čo je problém, čo sa deje? Ok, dobre, žiadny problém. “Paul odpovedal:„ Čo tým myslíš? “Elmer Fudd sa potom ku mne obrátil a opýtal sa„ nerozumel tomu, čo som práve povedal, že? “„ Nie. “„ Tak mi dovoľte nerozumie to, ale nechce, aby ste pre neho preložili preklad? “„ Správne, bieli ľudia sú šialení, “povedal som. Elmer Fudd sa iba zasmial a odišiel. Celá situácia sa len rozhnevala na Paula, bolo to presne to, na čo bol naštvaný, ale presne to ilustrovalo môj názor, že je to v podstate miláčik, ktorý musel byť babysat, či sa mu to páčilo alebo nie. Začal kričať, aby sa vrátil stráž a už ho unavuje ignorovanie. Elmer Fudd sa vrátil a Paul stále kričal. Elmer Fudd povedal: „Wizzo, prelož toto slovo za slovo, nie si doma. Tu nemôžete robiť, čo chcete. Ak nechcete, aby pre vás prekladal Wizzo, musíte sa prispôsobiť novému prostrediu, ktoré je príliš zlé. Je tu jediný, ktorý hovorí plynule anglicky. Je to váš prekladateľ, je tu, aby vám pomohol. Ja som C.O. takto so mnou nehovoríš. Takto si so mnou znova hovoríš alebo ešte jeden výbuch a pošlem ťa na samoväzbu. “Dumbass Angličan. Zvyšok dňa som mal tento samolibý výraz na tvári.

Pokračovanie v mojom ďalšom blogovom príspevku !!

Piesne tejto chvíle - nemám rád (remix), Dammit, Shut the F up