Queenstown, Yeni Zelanda

Medium sayesinde yazma ve yayınlama korkusunu nasıl aştım

İkinci dilimde, beklemeden

Haftalar önce sosyal medyada yazmaktan çok korkmuştum. Facebook ya da Instagram'da bir “durum” ya da resim yazısı yayınlamaktan bahsetmiyorum, ama bu “kişisel dokunuş” ile okumak, okumak için zevkli, değerli içerikler oluşturmaya çalışmak. Kelimeler kolayca ortaya çıkmaz, özellikle de maruz kalmaya isteksiz deneyimsiz bir yazar olmak. Ancak, orada bir fikir olduğunda, yapacağını söylediğin şeye bağlı kalmalısın. Yaz, yaz ve yazmaya devam et.

Düşünmeye gel, kaybedecek bir şey yok, değil mi?

Yazma çok zaman alır ve bazen ilham beni terk edebilir, yaratıcı tarafımı bir köşede ve boş bir sayfada bırakabilir. Yayıncılık, yazma alışkanlığını geliştirmek için atılacak ilk adımdır. Biraz geri bildirim alabilirim ya da hiç kimse bunu okumaz. Mesele şu ki, sonunda bir şeyler yayınlayacağım ve yardım edemem, ancak yazım berbat, hatalarla dolu olsa da, özgünlükten yoksun ve süslü kelimeler içermese bile kendimden gülünç gurur duyuyorum.

Anadili İngilizce olmayan birçok kişi için olduğu gibi İngilizce yazmak zordur - ama aynı zamanda İspanyolca'dan şaşırtıcı derecede daha kolaydır. Bunu sonraki paragraflarda açıklayacağım.

İyi bir yazar olmak için kendi sesinizi bulmanız gerektiğini söylüyorlar

Okuldayken, Arjantin'deki memleketimde İngilizce öğrendim. En iyisi ya da en kötüsü değildim, bana hiçbir anlam ifade etmeyen karmaşık yapıları öğrenmek sıkıcıydı ve dürüst olmak gerekirse, öğretmenler o zamanlar çok ilgi çekici değildi. Müthiş bir öğretmen bana İngilizce'nin eğlenceli ve kolay öğrenilebileceğini anlamana kadar. Bundan hemen sonra, dinlemekten ve konuşmaktan ziyade okuma ve yazma konusunda daha iyi olduğumu keşfettim. Yıllar sonra Yeni Zelanda'ya taşındığımda anlaşıldı. Tamamen garip bir aksanı anlamada ve kivilerin de beni anlamasını sağlamaya çalıştım. Tanrıya şükür birkaç ay sonra alıştım. Şimdi akıcı İngilizce konuşuyorum ve çoğu aksanla tanışıyorum - barlarda konuşulan “sarhoş İrlandalı” hariç.

Yeni Zelanda'da bir insan olarak büyüdüm, inanılmaz insanlarla tanıştım ve hayatımın en iyi deneyimini yaşadım. Bu muhtemelen İngilizce yazmayı İspanyolca'dan daha “başka” da olsa daha kolay hale getirdi. İspanyolca yazma becerilerim olağanüstü değil ama ben mükemmeliyetçiyim ve kendimi çok eleştiriyorum. Ergenlik çağında birkaç kez roman yazmaya çalışacağımı hatırlıyorum. Taslaklarımı tekrar tekrar düzeltmek için sonsuz saatler harcayacağım, sadece kendi standartlarım için yeterince iyi olmadığı sonucuna vardı ve her şeyi sildim. İnsanlara işimi göstermekten utanırdım, hep yanlış olmaktan korkuyordum. Şimdi 28 yaşındayım ve gerçekten umrumda değil, yazmak ve gelişmeye çalışmak istiyorum. Orta topluluğun gerçek bir üyesi gibi. Herkes perde arkasına yazmayı bırakmalı ve sözlerini dışarı çıkarmalıdır. Aslında ruh için iyidir.

Bu kararı, Thomas Despin'in “Bir yılda yayınlanan 0'dan 95'e kadar Orta öykü” makalesini okuduktan sonra şahsen aldım. Hikayesinin altında bir yorum yayınladım, ilk defa kendimi “yazar” olarak etkileşime girdiğini gördüm. Düşündüğüm kadar korkunç değil.

Fikirleri başka bir dilde aktarmaya çalışmak daha büyük bir bağlılık gerektirir. Bana göre bir hikaye mükemmel olmalı ve inanıyorum ki çoğumuzun herhangi bir lehçesinde durum böyle. Ama hiçbir şeyin yüzde yüz mükemmel olamayacağını biliyorum. Yazma korkusunu kaybetmek, sonunda mükemmelliği daha da yakınlaştırır.

Daha önce böyle bir şey yayınlamamıştım - İngilizce veya İspanyolca - sosyal bir platformda, okumaya kimseye açık. Bunu İngilizce olarak yapmayı tercih ediyorum, çünkü bu yabancı bir ülkede geçirdiğim bu yıllar boyunca şekillendirdiğim ses. Bir dili cilalarken ve dünyanın her yerinden, yaşamın her kesiminden insanlarla konuşabilmemde kazandığım güven ile ilgilidir. Kim olduğumla derinden bağlantılı olduğu için bir hikaye yazmak istediğimde “İngilizce düşünüyorum”. Bu şekilde çok daha iyi yapabilsem bile anadilimde çok sık yazmak istemiyorum.

Şimdilik Thomas'ın tavsiyesini alıp bu gönderiyi yayınlayacağım - bu korkunç gönderi! “Aşağıdan başladığınızda, oradan yokuş yukarı” olduğu doğru olmalıdır.

PS. Bu kanıtı henüz almadım, pişman olma şansına sahip olmadan hemen yazmak ve yayınlamak istedim. Bir dahaki sefere birinin yazımı kontrol edeceğine söz veriyorum ama şimdi bu yapıldı ve geri alınamaz. Bir dahaki sefere daha kolay olacak. Ve daha iyisi, umarım.