Những điều không thể quên tôi đã học được từ văn hóa Tây Ban Nha về thực phẩm, cuộc sống và tình yêu

La Tomatina: một cuộc chiến / lễ hội cà chua hàng năm ở Buñol, Valencia

Bạn cần có sự cân bằng giữa công việc và cuộc sống

Thời gian là thiêng liêng ở Hoa Kỳ. Thời gian là thiêng liêng vì thời gian là tiền bạc.

Ở Tây Ban Nha, thời gian không thiêng liêng, cuộc sống là thiêng liêng. Thời gian không thiêng liêng với người Tây Ban Nha vì họ tin rằng có thời gian cho mọi thứ. Có đủ thời gian cho gia đình, thời gian cho bạn bè tất nhiên, thời gian cho công việc.

Ưu tiên của họ là khác nhau, mặc dù; Có rất nhiều sự nhấn mạnh vào xã hội và tận hưởng cuộc sống.

Vào bất kỳ đêm thứ ba nào, bạn có thể đi dạo qua trung tâm Madrid và thấy đường phố nhộn nhịp với mọi người. Các quán bar và nhà hàng sẽ có đầy đủ các gia đình và bạn bè ở ngoài đến hai giờ sáng và vẫn phải làm việc vào ngày hôm sau. Bạn hầu như không tìm thấy những người ở lại cho đến khi hai người ở Boston vào thứ Bảy.

Cuộc sống ở đây chậm hơn.

Mọi người đi chậm hơn, họ ăn chậm hơn. (Thật không may, họ không nói chuyện chậm hơn, điều này rất có hại cho tôi, nhưng đó là một chủ đề cho một ngày khác.)

Câu nói phổ biến ở Tây Ban Nha là làm việc để sống, không nên sống để làm việc. Hãy vâng, công việc rất quan trọng, nhưng tại sao chúng ta làm việc? Chúng ta làm việc để chúng ta có thể sống, để chúng ta có thể tận hưởng cuộc sống.

Bên cạnh đó, những gì mà điểm của người giàu nhất trong nghĩa địa?

Theo hầu hết những người Tây Ban Nha mà tôi đã nói chuyện, có rất nhiều điểm.

Thực phẩm là chắc chắn thiêng liêng

Trong văn hóa Tây Ban Nha, thực phẩm cũng là thiêng liêng. Dành thời gian để chuẩn bị một bữa ăn là thiêng liêng. Dành thời gian để thư giãn, thưởng thức và chia sẻ thức ăn với bạn bè và gia đình là điều thiêng liêng.

Nó không chỉ là thức ăn cho thức ăn sake, mà còn để chia sẻ và ăn mừng.

Một phần không thể thiếu trong thực phẩm trong văn hóa Tây Ban Nha được gọi là (Sobremeasas) có nghĩa đen là trên đầu bàn. .

Gần đây tôi đã đến nhà người bạn Tây Ban Nha của tôi để ăn trưa ở phía bắc Madrid. Chúng tôi bắt đầu ăn và bị lạc trong cuộc trò chuyện. Khi tôi kiểm tra điện thoại, tôi nhận ra chúng tôi đã ngồi, ăn và nói chuyện trong năm giờ liền.

Ngay cả văn hóa Tapas Tapas, vốn là món khai vị nhỏ hoặc phục vụ các món ăn Tây Ban Nha, dường như tập trung vào việc chia sẻ và giao tiếp. Thay vì chỉ nhận một món chính, bạn đã mang theo nhiều đĩa thức ăn nhỏ khác nhau mà mọi người đều chia sẻ. Bằng cách đó, bữa ăn kéo dài hơn để bạn có thể uống và giao tiếp nhiều hơn.

Ở Hoa Kỳ, chúng tôi lo lắng khi đến nhà hàng. Khi chúng tôi ngồi xuống bàn, chúng tôi lo lắng cho thức ăn. Khi chúng tôi ăn xong, chúng tôi lo lắng cho việc kiểm tra. Người phục vụ hoặc nhân viên phục vụ thường quan tâm đến việc đưa nó cho chúng tôi càng sớm càng tốt.

Ở Tây Ban Nha, tôi vẫn chưa có nhân viên phục vụ mang cho tôi một tấm séc mà không phải yêu cầu. Tại sao? Bởi vì họ sẽ không dám xâm phạm bạn. Nó không chỉ là một phần của văn hóa.

Ở Tây Ban Nha, khi bạn yêu cầu một ly cà phê trong một quán cà phê, bạn sẽ được tặng một tách đẹp với một chiếc đĩa. Bạn có thể dự đoán sẽ ngồi xuống và thưởng thức nó. Bạn phải đặc biệt yêu cầu nó, nếu không.

Một người Tây Ban Nha tên Paco đã từng nói với tôi rằng khi anh ấy đến Hoa Kỳ và anh ấy thấy mọi người chạy xuống đường với cà phê trong một cốc to-go, anh ấy thương hại họ. Anh ấy thương hại họ vì người đó quá bận rộn đến nỗi anh ấy không có thời gian để ngồi xuống và tận hưởng nó.

Thật khó để nói rằng thực phẩm là một lối sống ở đây, nhưng nó đi sâu hơn thế nhiều. Họ nói rằng tôn giáo quốc gia của Tây Ban Nha là Công giáo, nhưng từ những gì tôi đã thấy, điều đó có thể đúng.

- Khác với fútbol, ​​thức ăn là tôn giáo ở đây.

Mọi người vì một người, một người vì mọi người

Tôi đã có mặt tại một cuộc nói chuyện TEDx ở Madrid với người bạn Tây Ban Nha của tôi, Laura, người hiện đang hoàn thành bằng thạc sĩ về kỹ thuật hàng không vũ trụ ở Madrid.

Tôi hỏi cô ấy về kinh nghiệm của cô ấy khi còn trẻ sống, học tập và làm việc ở Tây Ban Nha.

Bạn có cảm thấy áp lực giống như cách người Mỹ trẻ không?

Phản ứng của cô ấy:

Tôi cảm thấy tự do.

Không miễn phí như trong tự do dân chủ, mà rõ ràng là cô ấy.

Miễn phí như miễn phí trọng lượng của các khoản vay sinh viên. Bằng thạc sĩ Laura Lau có giá khoảng 3.000 đô la một năm.

Miễn phí như miễn phí các chi phí vô lý của chăm sóc sức khỏe tư nhân. Ở Tây Ban Nha, chăm sóc sức khỏe là phổ quát. Ở Hoa Kỳ, cha tôi, tự làm chủ, phải trả 2.700 đô la một tháng tiền bảo hiểm y tế cho gia đình chúng tôi.

Trong một tháng, cha tôi phải trả gần như nhiều tiền cho việc chăm sóc sức khỏe bằng một năm học phí Thạc sĩ cho Laura.

Tôi đã nhấn Laura thêm về chăm sóc sức khỏe Tây Ban Nha:

Một vài góc nhìn khác nhau từ [Hoa Kỳ]. [Người Tây Ban Nha] nói rằng tất cả chúng ta đều ở trên cùng một chiếc thuyền, và tất cả chúng ta phải chèo theo cùng một hướng để con tàu tiếp tục di chuyển. . . vấn đề này [tất cả mọi người], bạn có thể ích kỷ.

Ở Hoa Kỳ, mọi người đều trả tiền cho thuyền của mình. Một nhóm thiểu số nhỏ sở hữu một du thuyền hoặc tàu cao tốc, trong khi hầu hết chúng ta đang đi loạng choạng trên xuồng và thuyền chèo. Hệ thống chăm sóc sức khỏe của Hoa Kỳ là không ai sánh kịp - nếu bạn có đủ khả năng. Nhưng điều đó rất lớn nếu. Giáo dục cũng vậy.

Mọi người ở Tây Ban Nha đều đóng thuế đóng góp cho y tế, giáo dục và các chương trình xã hội khác. Nhưng những thứ này có thể truy cập được ngay cả khi bạn không phải trả thuế. Luật sư văn phòng hoặc nhân viên ngân hàng và bà ngoại thất nghiệp gặp cùng một bác sĩ và nhận được chất lượng chăm sóc y tế như nhau.

Vì vậy, có thể nó là mạng lưới an toàn như giáo dục y tế, giáo dục và lương hưu toàn cầu cho phép người Tây Ban Nha như bạn tôi Laura cảm thấy miễn phí. Hay Hoặc có thể nó chỉ là điều kiện văn hóa.

Dù bằng cách nào thì nó cũng thú vị khi lưu ý, là một người Mỹ, tôi đã nghe chúng tôi nói rất nhiều điều:

Tôi cảm thấy làm việc quá sức. Tôi cảm thấy căng thẳng. Tôi cảm thấy mệt."

Nhưng chưa một lần tôi nghe một câu nói của người Mỹ, tôi cảm thấy tự do.

Hoa Kỳ có thể có tiến bộ công nghệ, nền kinh tế mạnh mẽ, GDP và tài nguyên thiên nhiên phong phú, nhưng chúng ta có tự do không?

Tôi đoán nó phụ thuộc vào khung thuế của bạn.

Sức mạnh của tình cảm

Văn hóa của Hoa Kỳ dạy cho bạn rất nhiều điều, nhưng nó không dạy bạn cách yêu.

Người Tây Ban Nha biết cách yêu - và tôi không có nghĩa là lãng mạn. Tôi nói chuyện cụ thể về tình yêu đơn phương; một tình yêu thân thiện.

Khi bạn gặp một người Tây Ban Nha khác giới, ngay cả lần đầu tiên, bạn sẽ thường chào nhau bằng một nụ hôn trên cả hai má (với điều đó thường là một nụ hôn thực sự). Kiểu cử chỉ thẳng thắn này có xu hướng khiến hầu hết người Mỹ hoàn toàn mất cảnh giác, như muốn gợi lên phản ứng, làm sao bạn dám vi phạm bong bóng an toàn cá nhân của tôi.

Phải thừa nhận rằng, lúc đầu, nó cũng khiến tôi mất cảnh giác.

Bạn cũng sẽ thấy các nhóm bạn, cả nam và nữ, nắm tay hoặc đưa tay ôm lấy nhau. Tất cả không có phụ đề đồng bóng mà bạn có xu hướng tìm thấy ở Hoa Kỳ.

Tất nhiên, có những màn thể hiện tình cảm công khai, mà thỉnh thoảng, có thể xác minh trên màn hình công khai về tội gian dâm. Khi hai người Tây Ban Nha trẻ yêu nhau và xuất hiện trước công chúng, bạn sẽ biết về điều đó. Nhưng ngay cả điều đó có một sự ngây thơ và cảm giác bất chấp về nó.

Họ rất thoải mái với việc họ là ai và họ cảm thấy thế nào. Họ yêu mà không đặt trước. Chúng tôi chỉ không quen nhìn thấy điều đó ở Hoa Kỳ, nhưng sau đó, một lần nữa, đất nước của chúng tôi lần đầu tiên được định cư bởi Puritans.

Người Tây Ban Nha rất cảm động - theo nghĩa đen. Bạn có thể thấy họ chạm vào tay, vai hoặc lưng trong khi nói chuyện với bạn, ngay cả khi họ không biết cá nhân bạn. Hôm nọ tôi đang đi trên tàu điện ngầm, và tàu dừng đột ngột và tôi vô tình va vào một người đàn ông đứng bên phải tôi. Tôi đã nói khi tôi điều chỉnh lại bản thân. Anh nhìn tôi, mỉm cười, đặt tay lên vai tôi và nói Cẩu Không pasa nada tío.

Nhưng nếu không thể hiện những âm điệu tình dục thì tại sao? Bởi vì nó là một hành động của tình cảm. Nó là một biểu hiện của sự dịu dàng, tin tưởng và thân mật. Nó vì sự tiếp xúc của con người là rất cần thiết.

Người dân ở Hoa Kỳ và Vương quốc Anh có xu hướng bị bỏ đói vì tình cảm; chúng tôi có ranh giới cá nhân mạnh nhất. Nó khác như thể chúng ta có một trường lực vô hình xung quanh chúng ta báo hiệu: don Kiếm đến quá gần. Ở Tây Ban Nha, những ranh giới cá nhân đó minh bạch hơn nhiều.

Là một người Mỹ, nó đã khiến tôi mất một lúc để thích nghi, nhưng tôi đã đến để đánh giá cao sự gần gũi; thậm chí yêu nó

Và trong khi tôi không có ý định hôn người lạ trên cả hai má hoặc xâm phạm bất cứ ai, không gian cá nhân của tôi khi tôi trở về nhà, tôi không bao giờ có thể quên được sức mạnh của sự đụng chạm của con người.

Bớt tư tưởng

Có một sự hài lòng ở đây; một ân sủng thậm chí. Và tôi không có kinh nghiệm ở nơi khác. Nó viết trên tất cả các khuôn mặt của họ. Nó khác trong cách họ đi bộ. Nó khác trong cách họ di chuyển. Tôi có thể nhìn thấy nó trong nụ cười của họ và cảm nhận nó trong sự tiếp xúc của họ.

Nhưng mọi người có thực sự hạnh phúc hơn ở Tây Ban Nha hơn Hoa Kỳ không? Thật khó để nói, tôi chỉ sống ở đây được bốn tháng.

Nhưng có một điều mà tôi trở nên rõ ràng hơn mỗi ngày:

Không ai biết cách thư giãn và tận hưởng cuộc sống khá giống người Tây Ban Nha.